Το να ξεστομίζεις μια λέξη είναι σαν να χτυπάς μια νότα στο πληκτρολόγιο της φαντασίας.
Για όσα δεν μπορείς να μιλήσεις πρέπει να σωπαίνεις.

Ludwig Wittgenstein

Πέμπτη, 24 Οκτωβρίου 2013

ΑΝΤΙΓΟΝΗ ΠΡΟΛΟΓΟΣ, 1-17

ΠΡΟΛΟΓΟΣ 1-99
  • Καθορίζεται ο χώρος:η πόλη της Θήβας και συγκεκριμένα το προαύλιο του βασιλικού ανακτόρου και ο χρόνος του έργου: το τέλος της νύχτας,λίγο πριν την ανατολή του ηλίου.
  • Παρουσιάζεται το κεντρικό πρόσωπο της τραγωδίας, η Αντιγόνη και τα στοιχεία του χαρακτήρα της τα οποία θα διαδραματίσουν αποφασιστικό ρόλο στην εξέλιξη της υπόθεσης:το ανυποχώρητο πείσμα της και η θέληση της να εκτελέσει αυτό που θεωρεί ηθικό καθήκον της. Η προσωπικότητα της Αντιγόνης σκιαγραφείται μέσα από την αντίθεση με την αδελφή της, την Ισμήνη που χαρακτηρίζεται από  ατολμία, συγκρατημένη συμπεριφορά και μετριοπάθεια.
  • Ανακοινώνεται το διάταγμα του Κρέοντα που αφορά την απαγόρευση της ταφής του Πολυνείκη.
  • Παρουσιάζεται η πρώτη σύγκρουση Αντιγόνης-Ισμήνης.
  • Προοικονομούνται: η είσοδος του Κρέοντα, η δεύτερη και πιο έντονη σύγκρουση Αντιγόνης-Ῑσμήνης, η πραγματοποίηση της σχεδιαζόμενης ταφής από την Αντιγόνη, η σύγκρουση ανάμεσα στην Αντιγόνη και στον Κρέοντα.
Στίχοι 1-17

Το οικογενειακό δράμα της Αντιγόνης και της Ισμήνης
  • Γίνεται αναφορά στην κατάρα των θεών που βαραίνει τον οίκο των Λαβδακιδών(στίχοι 2-3). Ο μύθος ήταν γνωστός στους θεατές.
  • Η Ισμήνη αναφέρεται στον τραγικό θάνατο των δύο αδελφών τους που κάνει ακόμη μεγαλύτερη την οικογενειακή τραγωδία (στίχοι 12-14).

    Τα ερωτήματα της Αντιγόνης
    • Παρουσιάζεται η πατρογονική κατάρα.
    • Γινεται αναφορά στο διάταγμα του Κρέοντα που θα προσθέσει νέες συμφορές στην οικογένεια τους.
    • Η Αντιγόνη ζητά να μάθει μάθει αν οι πληροφορίες της για το διάταγμα του Κρέοντα  είναι σωστές.
    • Αποκαλύπτεται η διαφορά του χαρακτήρα των δύο γυναικών.
     Αντιγόνη
    • Είναι εκδηλωτική με την αδερφή της και χρησιμοποιεί εκφράσεις που φανερώνουν την αγάπη και την τρυφερότητα που τρέφει γι'αυτήν.
    •  Είναι θλιμμένη για τις ατέλειωτες και απανωτές συμφορές που χτυπούν την οικογένεια της.
    • Διακατέχεται από ταραχή, αναστάτωση  και συναισθηματική φόρτιση καθώς στις ήδη υπάρχουσες συμφορές έρχεται να προστεθεί και το  διάταγμα του Κρέοντα που προμηνύει νέες δυσάρεστες εξελίξεις.
    •  Δραστήρια και ενημερωμένη για τις εξελίξεις, δεν καθυστερεί και επιδιώκει να συναντηθεί με την αδελφή της ώστε ν'αναλάβουν από κοινού δράση για την επίλυση των προβλημάτων της οικογένειας τους.
    • Ξεφεύγει από το πρότυπο της εποχής που θέλει τη γυναίκα να περιορίζεται στις δραστηριότητες του σπιτιού.


     Ισμήνη
    • Έχει άγνοια για το διάταγμα του Κρέοντα.
    • Είναι πιο συγκρατημένη από την Αντιγόνη και λιγότερο εκδηλωτική .Αυτό βέβαια δεν μπορεί να ερμηνευθεί ως έλλειψη αγάπης και ενδιαφέροντος.
    • Εμφανίζεται απαθής και οι ερωτήσεις της Αντιγόνης δεν την αναστατώνουν ιδιαίτερα.
    • Κλεισμένη στον εαυτό της και εσωστρεφής, δεν φαίνεται να προβληματίζεται για τα όσα συμβαίνουν έξω από το παλάτι.
    •  Βρίσκεται πιο κοντά στο συνηθισμένο τύπο γυναίκας της εποχής που θέλει τη  γυναίκα αδύναμη σωματικά και ψυχικά , που δεν αναλαμβάνει πρωτοβουλίες  και δεν ενδιαφέρεται για όσα συμβαίνουν έξω από το σπίτι.




    Μετάφραση του προλόγου:http://ischool.e-steki.gr/downloads.php?do=file&id=62
    https://sites.google.com/site/antypas01/home/b-lykeiou/antigone-metaphrase
    http://users.sch.gr/symfo/sholio/arhea/antigoni_mtfr.htm
    http://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/corpora/anthology/content.html?m=1&t=559

    2 σχόλια:

    Paraskevi Lamprini M είπε...

    υπέροχο έργο.. ελπίζω να αρέσει στους μαθητές σου... καλό βράδυ!

    Γερακίνη Αλεξάνδρα. είπε...

    Κι εγώ ελπίζω να τους αρέσει! Καλημέρα!